Продвинутый уровень

Строительство и Ремонт: Продвинутый уровень

Освойте ключевую лексику с интерактивными карточками, озвучкой и тренажером

97 слов
~48 мин на изучение
С озвучкой
Скачать PDF

Почему эта тема важна

Продвинутый уровень нужен для профессиональной работы в строительстве и управлении проектами. Здесь используются термины про проектирование, документацию, нормативы и управление рисками. Такой словарь помогает читать чертежи, спецификации и вести коммуникацию на стройке.

Что входит в список

В список входят термины по проектированию, строительным системам, технике безопасности и управлению проектом. Есть слова про контракты, сметы, контроль качества и логистику. Эти термины часто встречаются в профессиональных документах.

Типичные ситуации

Вы согласовываете проект, оцениваете риски, контролируете сроки и бюджет. Нужно понимать термины вроде compliance, structural integrity, site inspection. Такой словарь позволяет работать уверенно.

Как учить эффективно

Сначала изучите термины по проектированию, затем — по управлению и безопасности. Используйте метод «термин + контекст»: закрепляйте слова на примерах из документации. Повторяйте лексику в тренажере и применяйте ее в рабочих задачах.

Практика на документах

Возьмите спецификацию или чертеж и выделите 10 ключевых терминов. Затем составьте краткое описание этапа работ. Такой подход делает словарь рабочим.

Полезные подсказки

Просмотрите спецификацию и выделите термины по качеству, срокам и рискам. Затем составьте короткий отчет по-английски. Это помогает закрепить профессиональную терминологию. Регулярно повторяйте ключевые сокращения и процессы. Такой подход делает словарь применимым на работе.

Дополнительная практика

Возьмите часть спецификации и перепишите ее простыми словами по-английски. Это учит использовать термины в рабочем контексте. Регулярная практика делает словарь устойчивым. Повторяйте ключевые термины в конце недели.

Регулярные короткие конспекты по проекту позволяют держать терминологию в тонусе. Это улучшает коммуникацию на объекте.

Составьте короткое резюме статуса проекта, используя термины из списка. Такая практика делает речь профессиональной.

Используйте термины из списка в отчетах и переписке с подрядчиками. Это делает лексику устойчивой и практичной.

Регулярные заметки помогают поддерживать профессиональный уровень.

Так словарь становится рабочим инструментом для проектов.

Короткие отчеты после проверки помогают держать терминологию активной.

Практика с документами делает словарь устойчивым и профессиональным.

Это помогает говорить о проектах уверенно и точно.

Почему эта тема важна

Продвинутый уровень нужен для профессиональной работы в строительстве и управлении проектами. Здесь используются термины про проектирование, документацию, нормативы и управление рисками. Такой словарь помогает читать чертежи, спецификации и вести коммуникацию на стройке.

Что входит в список

В список входят термины по проектированию, строительным системам, технике безопасности и управлению проектом. Есть слова про контракты, сметы, контроль качества и логистику. Эти термины часто встречаются в профессиональных документах.

Типичные ситуации

Вы согласовываете проект, оцениваете риски, контролируете сроки и бюджет. Нужно понимать термины вроде compliance, structural integrity, site inspection. Такой словарь позволяет работать уверенно.

Как учить эффективно

Сначала изучите термины по проектированию, затем — по управлению и безопасности. Используйте метод «термин + контекст»: закрепляйте слова на примерах из документации. Повторяйте лексику в тренажере и применяйте ее в рабочих задачах.

Практика на документах

Возьмите спецификацию или чертеж и выделите 10 ключевых терминов. Затем составьте краткое описание этапа работ. Такой подход делает словарь рабочим.

Полезные подсказки

Просмотрите спецификацию и выделите термины по качеству, срокам и рискам. Затем составьте короткий отчет по-английски. Это помогает закрепить профессиональную терминологию. Регулярно повторяйте ключевые сокращения и процессы. Такой подход делает словарь применимым на работе.

Дополнительная практика

Возьмите часть спецификации и перепишите ее простыми словами по-английски. Это учит использовать термины в рабочем контексте. Регулярная практика делает словарь устойчивым. Повторяйте ключевые термины в конце недели.

Регулярные короткие конспекты по проекту позволяют держать терминологию в тонусе. Это улучшает коммуникацию на объекте.

Составьте короткое резюме статуса проекта, используя термины из списка. Такая практика делает речь профессиональной.

Используйте термины из списка в отчетах и переписке с подрядчиками. Это делает лексику устойчивой и практичной.

Регулярные заметки помогают поддерживать профессиональный уровень.

Так словарь становится рабочим инструментом для проектов.

Короткие отчеты после проверки помогают держать терминологию активной.

Практика с документами делает словарь устойчивым и профессиональным.

Это помогает говорить о проектах уверенно и точно.

Учите эффективнее в приложении

  • Интервальные повторения
  • Отслеживание прогресса
  • Офлайн-доступ
Скачать OneMoreWord

Список слов для изучения

Нажмите на иконку чтобы услышать произношение

structural integrity
[ˈstrʌkʧərəl ɪnˈtegrɪti]
прочность конструкции
load calculation
[ləʊd ˌkælkjʊˈleɪʃn]
расчет нагрузок
structural engineer
[ˈstrʌkʧərəl ˌenʤɪˈnɪə]
конструктор
architectural design
[ˌɑːkɪˈtekʧərəl dɪˈzaɪn]
архитектурное проектирование
blueprint
[ˈbluːprɪnt]
чертеж
specification
[ˌspesɪfɪˈkeɪʃn]
спецификация
scope of work
[skəʊp əv wɜːk]
объем работ
bill of quantities
[bɪl əv ˈkwɒntɪtiz]
ведомость объемов
estimate
[ˈestɪmət]
смета
cost overrun
[kɒst ˈəʊvərʌn]
перерасход бюджета
timeline
[ˈtaɪmlaɪn]
график
milestone
[ˈmaɪlstəʊn]
этап
procurement
[prəˈkjʊəmənt]
закупки
subcontractor
[ˌsʌbkənˈtræktə]
субподрядчик
contract
[ˈkɒntrækt]
контракт
change order
[ʧeɪnʤ ˈɔːdə]
изменение в контракте
variation
[ˌveəriˈeɪʃn]
изменение
compliance
[kəmˈplaɪəns]
соответствие
building code
[ˈbɪldɪŋ kəʊd]
строительные нормы
permit
[ˈpɜːmɪt]
разрешение
inspection
[ɪnˈspekʃn]
инспекция
site inspection
[saɪt ɪnˈspekʃn]
проверка объекта
quality assurance
[ˈkwɒlɪti əˈʃʊərəns]
обеспечение качества
quality control
[ˈkwɒlɪti kənˈtrəʊl]
контроль качества
safety compliance
[ˈseɪfti kəmˈplaɪəns]
соблюдение безопасности
risk assessment
[rɪsk əˈsesmənt]
оценка рисков
hazard
[ˈhæzəd]
опасность
incident
[ˈɪnsɪdənt]
инцидент
mitigation
[ˌmɪtɪˈgeɪʃn]
смягчение рисков
contingency
[kənˈtɪnʤənsi]
резерв
stakeholder
[ˈsteɪkˌhəʊldə]
стейкхолдер
client
[ˈklaɪənt]
клиент
project manager
[ˈprɒʤekt ˈmænɪʤə]
менеджер проекта
site manager
[saɪt ˈmænɪʤə]
руководитель объекта
site logistics
[saɪt ləˈʤɪstɪks]
логистика объекта
material delivery
[məˈtɪərɪəl dɪˈlɪvərɪ]
доставка материалов
lead time
[liːd taɪm]
срок поставки
supply chain
[səˈplaɪ ʧeɪn]
цепочка поставок
structural steel
[ˈstrʌkʧərəl stiːl]
металлоконструкции
reinforcement
[ˌriːɪnˈfɔːsmənt]
армирование
rebar
[ˈriːbɑː]
арматура
formwork
[ˈfɔːmwɜːk]
опалубка
curing
[ˈkjʊərɪŋ]
созревание бетона
concrete mix
[ˈkɒŋkriːt mɪks]
смесь бетона
structural load
[ˈstrʌkʧərəl ləʊd]
конструктивная нагрузка
shear
[ʃɪə]
сдвиг
compression
[kəmˈpreʃn]
сжатие
tension
[ˈtenʃn]
растяжение
deflection
[dɪˈflekʃn]
прогиб
structural failure
[ˈstrʌkʧərəl ˈfeɪljə]
разрушение конструкции
inspection report
[ɪnˈspekʃn rɪˈpɔːt]
отчет о проверке
site diary
[saɪt ˈdaɪəri]
журнал работ
submittal
[səbˈmɪtl]
подача документа
as-built
[æz bɪlt]
исполнительная документация
handover
[ˈhændəʊvə]
сдача объекта
punch list
[pʌnʧ lɪst]
список недоделок
commissioning
[kəˈmɪʃənɪŋ]
пусконаладка
maintenance plan
[ˈmeɪntənəns plæn]
план обслуживания
lifecycle cost
[ˈlaɪfsaɪkl kɒst]
стоимость жизненного цикла
sustainability
[səˌsteɪnəˈbɪlɪtɪ]
устойчивость
green building
[griːn ˈbɪldɪŋ]
зелёное строительство
energy efficiency
[ˈenəʤi ɪˈfɪʃnsi]
энергоэффективность
construction phase
[kənˈstrʌkʃn feɪz]
этап строительства
site access
[saɪt ˈækses]
доступ к площадке
equipment
[ɪˈkwɪpmənt]
оборудование
heavy machinery
[ˈhevi məˈʃiːnəri]
тяжёлая техника
crane
[kreɪn]
кран
excavation
[ˌekskəˈveɪʃn]
котлован
earthworks
[ˈɜːθwɜːks]
земляные работы
site preparation
[saɪt ˌprepəˈreɪʃn]
подготовка площадки
risk register
[rɪsk ˈreʤɪstə]
реестр рисков
compliance audit
[kəmˈplaɪəns ˈɔːdɪt]
аудит соответствия
schedule variance
[ˈʃedjuːl ˈveəriəns]
отклонение графика
cost variance
[kɒst ˈveəriəns]
отклонение бюджета
project closeout
[ˈprɒʤekt ˈkləʊzaʊt]
закрытие проекта
stakeholder meeting
[ˈsteɪkˌhəʊldə ˈmiːtɪŋ]
встреча со стейкхолдерами
site supervisor
[saɪt ˈsuːpəvaɪzə]
супервайзер
design coordination
[dɪˈzaɪn kəʊˌɔːdɪˈneɪʃn]
координация проектирования
clash detection
[klæʃ dɪˈtekʃn]
выявление коллизий
value engineering
[ˈvæljuː ˌenʤɪˈnɪərɪŋ]
оптимизация стоимости
constructability
[kənˌstrʌktəˈbɪlɪti]
технологичность
method statement
[ˈmeθəd ˈsteɪtmənt]
методика работ
work package
[wɜːk ˈpækɪʤ]
пакет работ
site logistics plan
[saɪt ləˈʤɪstɪks plæn]
план логистики
critical path
[ˈkrɪtɪkl pɑːθ]
критический путь
float
[fləʊt]
резерв времени
risk mitigation plan
[rɪsk ˌmɪtɪˈgeɪʃn plæn]
план снижения рисков
change management
[ʧeɪnʤ ˈmænɪʤmənt]
управление изменениями
claims
[kleɪmz]
претензии
liquidated damages
[ˈlɪkwɪdeɪtɪd ˈdæmɪʤɪz]
штрафные санкции
site induction
[saɪt ɪnˈdʌkʃn]
вводный инструктаж
permit to work
[ˈpɜːmɪt tuː wɜːk]
допуск к работам
temporary works
[ˈtempərəri wɜːks]
временные конструкции
scaffolding
[ˈskæfəʊldɪŋ]
леса
site constraints
[saɪt kənˈstreɪnts]
ограничения площадки
site survey
[saɪt ˈsɜːveɪ]
обследование площадки
geotechnical
[ˌʤiːəʊˈtekɪnɪkl]
геотехнический

Всего слов в списке: 97

Готовы закрепить материал?

Используйте встроенный тренажер с карточками для эффективного запоминания

Учите слова эффективнее в приложении

Интервальные повторения, умные тренировки и отслеживание прогресса.
Скачайте OneMoreWord и запоминайте слова навсегда

Часто задаваемые вопросы

Часто задаваемые вопросы

В списке 100 слов. Этого достаточно, чтобы закрыть основные ситуации по теме и уверенно использовать лексику.

Разделите список на небольшие блоки, проговаривайте слова вслух и закрепляйте их в тренажере карточек. Повторяйте через день, чтобы перевести слова в активный словарь.

Да, на странице доступна кнопка для скачивания PDF со всем списком. Это удобно для повторения без интернета.
Карточка 1 из 0
Loading...
Нажмите, чтобы увидеть перевод
Скачать приложение onemoreword