Nivel avanzado
Atención al cliente: nivel avanzado
Domina el vocabulario clave con tarjetas interactivas, audio y entrenador
Lista de palabras para aprender
Haz clic en el icono para escuchar la pronunciación
de-escalation
/ˌdiːˌɛskəˈleɪʃən/
desescalada
compliance
/kəmˈplaɪəns/
cumplimiento
regulatory
/ˈrɛɡjələˌtɔːri/
regulatorio
data privacy
/ˈdeɪtə ˈpraɪvəsi/
privacidad de datos
confidentiality
/ˌkɑːnfɪˌdɛnʃiˈælɪti/
confidencialidad
consent
/kənˈsɛnt/
consentimiento
liability
/ˌlaɪəˈbɪləti/
responsabilidad
indemnity
/ɪnˈdɛmnɪti/
indemnización
breach
/briːtʃ/
incumplimiento
remediation
/rɪˌmiːdiˈeɪʃən/
remediación
root cause analysis
/ruːt kɔːz əˈnæləsɪs/
análisis de causa raíz
corrective action
/kəˈrɛktɪv ˈækʃən/
acción correctiva
preventive action
/prɪˈvɛntɪv ˈækʃən/
acción preventiva
escalation matrix
/ˌɛskəˈleɪʃən ˈmeɪtrɪks/
matriz de escalación
escalation tier
/ˌɛskəˈleɪʃən tɪr/
nivel de escalación
churn
/tʃɜːrn/
abandono de clientes
retention
/rɪˈtɛnʃən/
retención
customer journey
/ˈkʌstəmər ˈdʒɜːrni/
recorrido del cliente
touchpoint
/ˈtʌtʃpɔɪnt/
punto de contacto
service recovery
/ˈsɜːrvɪs rɪˈkʌvəri/
recuperación del servicio
goodwill credit
/ˌɡʊdˈwɪl ˈkrɛdɪt/
crédito de cortesía
credit memo
/ˈkrɛdɪt ˈmɛmoʊ/
nota de crédito
pro rata
/ˌproʊ ˈrɑːtə/
prorrata
refund eligibility
/ˈriːfʌnd ˌɛlɪdʒəˈbɪləti/
elegibilidad de reembolso
partial reimbursement
/ˈpɑːrʃəl ˌriːɪmˈbɜːrsmənt/
reembolso parcial
replacement authorization
/rɪˈpleɪsmənt ˌɔːθərəˈzeɪʃən/
autorización de reemplazo
return merchandise authorization
/rɪˈtɜːrn ˈmɜːrtʃəndaɪz ˌɔːθərəˈzeɪʃən/
autorización de devolución
dispute resolution
/dɪˈspjuːt ˌrɛzəˈluːʃən/
resolución de disputas
arbitration
/ˌɑːrbɪˈtreɪʃən/
arbitraje
mediation
/ˌmiːdiˈeɪʃən/
mediación
consumer rights
/kənˈsuːmər raɪts/
derechos del consumidor
consumer protection
/kənˈsuːmər prəˈtɛkʃən/
protección al consumidor
fraud
/frɔːd/
fraude
identity verification
/aɪˈdɛntəti ˌvɛrɪfɪˈkeɪʃən/
verificación de identidad
multi-factor authentication
/ˌmʌltiˈfæktər ɔːˌθɛntɪˈkeɪʃən/
autenticación multifactor
data retention
/ˈdeɪtə rɪˈtɛnʃən/
retención de datos
incident
/ˈɪnsɪdənt/
incidente
service outage
/ˈsɜːrvɪs ˈaʊtɪdʒ/
interrupción del servicio
outage notice
/ˈaʊtɪdʒ ˈnoʊtɪs/
aviso de interrupción
incident report
/ˈɪnsɪdənt rɪˈpɔːrt/
informe de incidente
audit trail
/ˈɔːdɪt treɪl/
rastro de auditoría
case history
/keɪs ˈhɪstəri/
historial del caso
case escalation
/keɪs ˌɛskəˈleɪʃən/
escalación del caso
escalation review
/ˌɛskəˈleɪʃən rɪˈvjuː/
revisión de escalación
executive escalation
/ɪɡˈzɛkjətɪv ˌɛskəˈleɪʃən/
escalación a dirección
service-level breach
/ˈsɜːrvɪs ˈlɛvəl briːtʃ/
incumplimiento de SLA
first contact resolution
/fɜːrst ˈkɑːntækt ˌrɛzəˈluːʃən/
resolución en el primer contacto
average handle time
/ˈævərɪdʒ ˈhændl taɪm/
tiempo medio de gestión
call abandonment
/kɔːl əˈbændənmənt/
abandono de llamada
contact center
/ˈkɑːntækt ˈsɛntər/
centro de contacto
omnichannel support
/ˌɑːmniˈtʃænəl səˈpɔːrt/
soporte omnicanal
sentiment analysis
/ˈsɛntɪmənt əˈnæləsɪs/
análisis de sentimiento
quality assurance
/ˈkwɑːləti əˈʃʊrəns/
aseguramiento de calidad
monitoring
/ˈmɑːnɪtərɪŋ/
monitoreo
coaching
/ˈkoʊtʃɪŋ/
capacitación
script adherence
/skrɪpt ədˈhɪrəns/
cumplimiento de guion
escalation manager
/ˌɛskəˈleɪʃən ˈmænɪdʒər/
gerente de escalaciones
cross-functional
/ˌkrɔːs ˈfʌŋkʃənəl/
interfuncional
handoff protocol
/ˈhændɔːf ˈproʊtəkɔːl/
protocolo de traspaso
case triage
/keɪs triːˈɑːʒ/
triaje de casos
prioritization
/praɪˌɔːrɪtəˈzeɪʃən/
priorización
backlog grooming
/ˈbæklɔːɡ ˈɡruːmɪŋ/
refinamiento del backlog
knowledge management
/ˈnɑːlɪdʒ ˈmænɪdʒmənt/
gestión del conocimiento
escalation summary
/ˌɛskəˈleɪʃən ˈsʌməri/
resumen de escalación
policy exception
/ˈpɑːləsi ɪkˈsɛpʃən/
excepción a la política
exception handling
/ɪkˈsɛpʃən ˈhændlɪŋ/
gestión de excepciones
account suspension
/əˈkaʊnt səˈspɛnʃən/
suspensión de cuenta
reinstatement
/ˌriːɪnˈsteɪtmənt/
restitución
dispute charge
/dɪˈspjuːt tʃɑːrdʒ/
cargo en disputa
card issuer
/kɑːrd ˈɪʃuər/
emisor de tarjeta
merchant
/ˈmɜːrtʃənt/
comerciante
charge dispute
/tʃɑːrdʒ dɪˈspjuːt/
disputa de cargo
risk assessment
/rɪsk əˈsɛsmənt/
evaluación de riesgos
escalation threshold
/ˌɛskəˈleɪʃən ˈθrɛʃhoʊld/
umbral de escalación
service blueprint
/ˈsɜːrvɪs ˈbluːprɪnt/
plano del servicio
root cause
/ruːt kɔːz/
causa raíz
corrective plan
/kəˈrɛktɪv plæn/
plan correctivo
preventive controls
/prɪˈvɛntɪv kənˈtroʊlz/
controles preventivos
compliance review
/kəmˈplaɪəns rɪˈvjuː/
revisión de cumplimiento
regulatory complaint
/ˈrɛɡjələˌtɔːri kəmˈpleɪnt/
queja regulatoria
legal notice
/ˈliːɡəl ˈnoʊtɪs/
aviso legal
data subject request
/ˈdeɪtə ˈsʌbdʒɛkt rɪˈkwɛst/
solicitud del interesado
privacy notice
/ˈpraɪvəsi ˈnoʊtɪs/
aviso de privacidad
secure channel
/sɪˈkjʊr ˈtʃænəl/
canal seguro
encryption
/ɪnˈkrɪpʃən/
cifrado
incident response
/ˈɪnsɪdənt rɪˈspɑːns/
respuesta a incidentes
escalation audit
/ˌɛskəˈleɪʃən ˈɔːdɪt/
auditoría de escalaciones
case closure
/keɪs ˈkloʊʒər/
cierre de caso
closure summary
/ˈkloʊʒər ˈsʌməri/
resumen de cierre
stakeholder
/ˈsteɪkˌhoʊldər/
parte interesada
service benchmark
/ˈsɜːrvɪs ˈbɛntʃmɑːrk/
referencia de servicio
call routing
/kɔːl ˈruːtɪŋ/
enrutamiento de llamadas
queue management
/kjuː ˈmænɪdʒmənt/
gestión de colas
escalation backlog
/ˌɛskəˈleɪʃən ˈbæklɔːɡ/
backlog de escalaciones
case ownership
/keɪs ˈoʊnərʃɪp/
responsabilidad del caso
customer advocacy
/ˈkʌstəmər ˈædvəkəsi/
defensa del cliente
voice of the customer
/vɔɪs əv ðə ˈkʌstəmər/
voz del cliente
service design
/ˈsɜːrvɪs dɪˈzaɪn/
diseño de servicio
escalation playbook
/ˌɛskəˈleɪʃən ˈpleɪbʊk/
playbook de escalación
regulatory compliance
/ˈrɛɡjələˌtɔːri kəmˈplaɪəns/
cumplimiento regulatorio
¿Listo para practicar?
Usa el entrenador de tarjetas integrado para una memorización efectiva
Preguntas frecuentes
La lista contiene 105 palabras. Este volumen es suficiente para trabajar con escalaciones, calidad y requisitos regulatorios.
Sí, si participas en casos complejos o redactas informes. Los términos avanzados ayudan a comunicar con mayor precisión y profesionalismo.
Utiliza los términos en resúmenes breves de incidentes y en notas de casos. La repetición en contexto laboral fija mejor el vocabulario.