🌅

Collection thématique

La routine du matin en anglais : vocabulaire, phrases et dialogue

Le vocabulaire de la routine du matin est l'un des premiers domaines de l'anglais pratique dont vous aurez besoin. Décrire votre matin, parler de vos habitudes et expliquer votre emploi du temps requiert des mots précis.

Liste de mots à apprendre

Télécharger PDF
wake up
/weɪk ʌp/
se réveiller
alarm clock
/əˈlɑːm klɒk/
réveil
snooze
/snuːz/
snooze
get up
/ɡet ʌp/
se lever
stretch
/stretʃ/
s'étirer
yawn
/jɔːn/
bâiller
go to the bathroom
/ɡəʊ tə ðə ˈbɑːθruːm/
aller aux toilettes
brush your teeth
/brʌʃ jɔː tiːθ/
se brosser les dents
toothbrush
/ˈtuːθbrʌʃ/
brosse à dents
toothpaste
/ˈtuːθpeɪst/
dentifrice
wash your face
/wɒʃ jɔː feɪs/
se laver le visage
shower
/ˈʃaʊə/
douche
take a shower
/teɪk ə ˈʃaʊə/
prendre une douche
shampoo
/ʃæmˈpuː/
shampooing
conditioner
/kənˈdɪʃənə/
après-shampooing
soap
/səʊp/
savon
towel
/ˈtaʊəl/
serviette
dry off
/draɪ ɒf/
se sécher
shave
/ʃeɪv/
se raser
razor
/ˈreɪzə/
rasoir
moisturiser
/ˈmɔɪstʃəraɪzə/
crème hydratante
deodorant
/diˈəʊdərənt/
déodorant
comb your hair
/kəʊm jɔː heə/
se peigner
comb
/kəʊm/
peigne
hairdryer
/ˈheədraɪə/
sèche-cheveux
put on makeup
/pʊt ɒn ˈmeɪkʌp/
se maquiller
get dressed
/ɡet drest/
s'habiller
outfit
/ˈaʊtfɪt/
tenue
iron
/ˈaɪən/
fer à repasser / repasser
make the bed
/meɪk ðə bed/
faire son lit
have breakfast
/hæv ˈbrekfəst/
prendre le petit-déjeuner
breakfast
/ˈbrekfəst/
petit-déjeuner
boil the kettle
/bɔɪl ðə ˈketəl/
faire bouillir la bouilloire
kettle
/ˈketəl/
bouilloire
coffee
/ˈkɒfi/
café
toast
/təʊst/
toast
cereal
/ˈsɪəriəl/
céréales
skip breakfast
/skɪp ˈbrekfəst/
sauter le petit-déjeuner
pack a bag
/pæk ə bæɡ/
préparer son sac
leave the house
/liːv ðə haʊs/
quitter la maison
lock the door
/lɒk ðə dɔː/
fermer la porte à clé
commute
/kəˈmjuːt/
faire le trajet domicile-travail
rush
/rʌʃ/
se dépêcher
be late
/biː leɪt/
être en retard
morning person
/ˈmɔːnɪŋ ˈpɜːsən/
personne du matin
night owl
/naɪt aʊl/
couche-tard
routine
/ruːˈtiːn/
routine
habit
/ˈhæbɪt/
habitude
schedule
/ˈʃedjuːl/
emploi du temps
mirror
/ˈmɪrə/
miroir
sink
/sɪŋk/
lavabo
tap
/tæp/
robinet
cold water
/kəʊld ˈwɔːtə/
eau froide
hot water
/hɒt ˈwɔːtə/
eau chaude

Phrases utiles

Cliquez sur l'icône pour entendre la prononciation

I usually wake up at seven.
Je me réveille généralement à sept heures.
My alarm goes off at half past six.
Mon réveil sonne à six heures et demie.
I hit snooze twice before getting up.
J'appuie deux fois sur snooze avant de me lever.
I take a quick shower every morning.
Je prends une douche rapide chaque matin.
I never skip breakfast.
Je ne saute jamais le petit-déjeuner.
I am not a morning person at all.
Je ne suis pas du tout une personne du matin.
I always make the bed before leaving.
Je fais toujours mon lit avant de partir.
I was running late so I grabbed a coffee to go.
J'étais en retard, alors j'ai pris un café à emporter.
What time do you usually leave the house?
À quelle heure tu quittes généralement la maison ?
I spend about twenty minutes getting ready.
Je passe environ vingt minutes à me préparer.
I do not have time for breakfast on weekdays.
En semaine je n'ai pas le temps de déjeuner.
My morning routine takes about an hour.
Ma routine du matin prend environ une heure.
I like to have a slow morning at weekends.
J'aime prendre mon temps le matin le week-end.
Did you remember to lock the door?
Tu n'as pas oublié de fermer la porte à clé ?

Prêt à pratiquer ?

Utilisez l'entraîneur de cartes intégré pour une mémorisation efficace

Télécharger PDF

Apprenez les mots plus efficacement dans l'application

Répétition espacée, entraînements intelligents et suivi de la progression.
Téléchargez OneMoreWord et retenez les mots pour toujours

Se préparer pour le travail

Cliquez sur l'icône du haut-parleur pour écouter la prononciation

💬
Alex
What time did your alarm go off this morning?
À quelle heure ton réveil a sonné ce matin ?
Sam
At six thirty, but I hit snooze twice and did not actually get up until seven.
À six heures et demie, mais j'ai appuyé deux fois sur snooze et je ne me suis pas levé avant sept heures.
💬
💬
Alex
Did you have time for breakfast?
Tu as eu le temps de déjeuner ?
Sam
Just barely. I had a coffee and a piece of toast. I did not even have time to make the bed.
Tout juste. J'ai eu un café et une tartine. Je n'ai même pas eu le temps de faire mon lit.
💬
💬
Alex
How long does your morning routine usually take?
Combien de temps prend ta routine du matin d'habitude ?
Sam
About forty-five minutes if I take a shower. Shower, get dressed, brush my teeth, grab something to eat — it all adds up.
Environ quarante-cinq minutes si je me douche. La douche, s'habiller, se brosser les dents, manger un truc — tout ça s'accumule.
💬
💬
Alex
Do you prefer showers in the morning or evening?
Tu préfères te doucher le matin ou le soir ?
Sam
Definitely morning. It helps me wake up properly. I am not a morning person, so I need that cold water to get going.
Clairement le matin. Ça m'aide à bien me réveiller. Je ne suis pas une personne du matin, donc j'ai besoin de cette eau froide pour démarrer.
💬
💬
Alex
What time do you usually leave the house?
À quelle heure tu quittes la maison d'habitude ?
Sam
Around eight fifteen. I always double-check that I have locked the door — I once left it unlocked all day and it worried me the whole time.
Vers huit heures et quart. Je vérifie toujours que j'ai bien fermé la porte à clé — une fois je l'ai laissée ouverte toute la journée et ça m'a inquiété tout le temps.
💬
💬
Alex
I do the same. Right, I need to run — I am going to be late for my commute.
Je fais pareil. Bon, je dois filer — je vais être en retard pour mon trajet.
Sam
Good luck! See you later.
Bonne chance ! À plus tard.
💬

Erreurs fréquentes

Évitez ces erreurs fréquentes

Incorrect I make shower every morning.
Correct I take a shower / I have a shower every morning.

In English you 'take' or 'have' a shower — never 'make'. The same pattern applies to baths: 'take a bath' / 'have a bath'. 'Make' is used for breakfast: 'make breakfast', but not for bathing actions.

Incorrect My alarm rang at seven.
Correct My alarm went off at seven.

Alarm clocks 'go off' in English — this is the standard phrasal verb. 'Ring' is not wrong but sounds unnatural for modern alarms. You can also say 'my alarm sounded' or 'my alarm woke me up at seven.'

Incorrect I brush my teeths every morning.
Correct I brush my teeth every morning.

'Teeth' is already the plural of 'tooth' — there is no form 'teeths'. The same pattern applies to other irregular plurals: foot/feet, child/children, person/people.

Incorrect I woke up late and I was in a hurry so I did not have time to make my hair.
Correct I did not have time to do my hair / comb my hair.

In English you 'do your hair' (style it) or 'comb/brush your hair' — never 'make your hair'. 'Make' is not used for personal grooming verbs in English. Compare: 'do your makeup' — same pattern.

Incorrect I need 20 minutes for getting ready.
Correct I need 20 minutes to get ready.

After 'need', English uses an infinitive (to + verb): 'I need to get ready', 'I need to leave', 'I need to eat'. The gerund form ('for getting') sounds unnatural here. Note: 'It takes me 20 minutes to get ready' is also correct.

À propos de cette liste

Vocabulaire anglais pour la routine du matin : guide complet

Se lever — équivalences français-anglais

  • se réveiller = wake up — le moment où l'on ouvre les yeux
  • se lever = get up — l'action physique de quitter le lit
  • faire la grasse matinée = lie in (anglais britannique) / sleep in (anglais américain)
  • ne pas entendre son réveil = sleep through the alarm
  • réveil = alarm clock — en anglais le réveil 'sonne' avec le verbe go off : 'My alarm went off at six thirty'
  • bouton snooze = snooze button — 'I hit snooze twice'
  • se rendormir trop longtemps = oversleep : 'I overslept and missed my bus'

Attention : en anglais le réveil 'goes off', pas 'rings'. 'Rings' s'utilise pour les téléphones et les sonnettes. La formulation correcte est toujours : 'My alarm went off'.

Hygiène personnelle le matin

Erreur fréquente pour les francophones : en anglais on 'prend' une douche avec take ou have, on ne la 'fait' jamais. 'I take a shower every morning' (plus américain) / 'I have a shower every morning' (plus britannique). Jamais : 'I make a shower'.

  • se doucher = take / have a shower
  • prendre un bain = take / have a bath
  • se laver le visage = wash your face
  • se brosser les dents = brush your teeth (jamais 'clean your teeth' dans le langage courant)
  • se raser = shave : 'I shave every morning' / 'She shaves her legs'
  • se peigner (avec un peigne) = comb your hair
  • se brosser les cheveux (avec une brosse) = brush your hair
  • se sécher les cheveux au sèche-cheveux = blow-dry your hair
  • se lisser les cheveux = straighten your hair
  • se maquiller = put on makeup / do your makeup (jamais 'make your makeup' — le verbe correct est do ou put on)
  • appliquer une crème hydratante = moisturise (britannique) / moisturize (américain)

Note de prononciation : deodorant se prononce /diˈəʊdərənt/ en anglais — accent sur la deuxième syllabe, différent du français 'déodorant' où l'accent tombe différemment.

Le petit-déjeuner

  • prendre le petit-déjeuner = have breakfast (plus naturel que 'eat breakfast', bien que les deux soient corrects)
  • préparer le petit-déjeuner = make breakfast
  • sauter le petit-déjeuner = skip breakfast : 'I often skip breakfast when I'm in a rush'
  • manger quelque chose rapidement = grab something to eat
  • manger en chemin = eat on the go
  • faire bouillir la bouilloire = boil the kettle (expression typiquement britannique pour la bouilloire électrique)

Vocabulaire typique du petit-déjeuner anglais : toast (toast), cereal (céréales), porridge (bouillie d'avoine — aux États-Unis : oatmeal), scrambled eggs (œufs brouillés), boiled egg (œuf à la coque).

S'habiller et partir

  • s'habiller = get dressed
  • mettre un vêtement = put on : 'Put on your coat before leaving'
  • porter (état) = wear : 'I'm wearing a blue shirt' — décrit l'état, pas l'action
  • repasser ses vêtements = iron your clothes / iron a shirt
  • faire son lit = make the bed
  • préparer son sac = pack your bag
  • fermer la porte à clé = lock the door
  • quitter la maison = leave the house / head out (familier)

Être en retard ou à l'heure

  • être à l'heure = be on time
  • être en avance = be early
  • être en retard = be late
  • être en train d'être en retard = be running late : 'Sorry, I'm running a bit late'
  • être pressé = be in a hurry / rush : 'I was in such a rush this morning'
  • faire le trajet domicile-travail = commute : 'I commute by metro' / 'My commute takes 40 minutes'

Lève-tôt ou couche-tard ?

Deux expressions très courantes en anglais :
- morning person = lève-tôt, personne du matin : quelqu'un à qui il est facile de se lever tôt
- night owl = couche-tard : personne qui se couche tard et a du mal à se lever le matin

'Are you a morning person ?' est une question courante dans les conversations quotidiennes. 'I'm not a morning person at all' est l'une des autodescriptions les plus fréquentes. Early bird signifie la même chose et vient du proverbe 'the early bird catches the worm' (l'avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt).

Questions fréquentes

Wake up signifie « se réveiller » (ouvrir les yeux, cesser de dormir). Get up signifie « se lever » (sortir du lit). Ce sont deux actions distinctes : 'I wake up at 7, but I don't get up until 7:30.' Retenez l'ordre naturel : d'abord wake up, ensuite get up.

Les deux sont corrects. Have a shower est de l'anglais britannique, take a shower de l'anglais américain. Ne dites pas « make a shower ». Vous pouvez aussi utiliser le verbe directement : 'I shower every morning', équivalent du français « se doucher ». Attention : en anglais ce n'est pas réfléchi, on ne dit pas « I shower myself ».

L'expression figée est brush your teeth (« se brosser les dents »). On utilise wash pour le visage, les mains et le corps, mais jamais pour les dents. De plus, l'anglais n'emploie pas le réfléchi : on dit 'brush your teeth' (avec le possessif your), pas « brush yourself the teeth ».

La forme correcte est in the morning (« le matin »). « At morning » n'existe pas. Comparez : 'at night', mais 'in the morning', 'in the afternoon', 'in the evening'. Pour un jour précis, on utilise on : 'on Monday morning'.

L'expression naturelle est make the bed ('I make my bed every morning'). « Do the bed » est incorrect. Ici make correspond au français « faire » dans « faire le lit ». Employez l'article ou le possessif : 'make the bed', 'make my bed'.

Have breakfast est le plus naturel ('I have breakfast at 8'). 'Eat breakfast' est aussi correct, mais plus littéral. Important : les repas ne prennent pas d'article — dites 'have breakfast', et non « have a breakfast ». L'article n'apparaît qu'avec un adjectif : 'have a big breakfast' (« prendre le petit-déjeuner » = 'to have breakfast').

Carte 1 sur 0
Loading...
Cliquez pour voir la traduction