✈️

Тематическая подборка

Фразы в самолете на английском: что сказать экипажу и как понимать объявления

Фразы в самолете на английском нужны не только для того, чтобы найти своё место, но и чтобы понять объявления, попросить воду, плед, помощь с ручной кладью или уточнить что-то у бортпроводника. На этой странице собраны слова, фразы и диалоги, которые помогают спокойнее чувствовать себя на борту, быстрее реагировать на инструкции экипажа и увереннее общаться во время полета.

Сначала вы проходите лексику по теме самолета и салона, затем повторяете полезные фразы для посадки, обслуживания и пересадки, а после этого закрепляете всё на диалоге и в тренировке. Такой формат особенно полезен на международных рейсах, когда нужно быстро понять ситуацию, не растеряться в пути и понимать объявления в самолете на английском.

Список слов для изучения

Скачать PDF
airplane
[ˈeəpleɪn]
самолет
flight
[flaɪt]
рейс, полет
pilot
[ˈpaɪlət]
пилот
flight attendant
[flaɪt əˈtendənt]
бортпроводник
cabin crew
[ˈkæbɪn kruː]
экипаж кабины
passenger
[ˈpæsɪndʒə]
пассажир
boarding
[ˈbɔːdɪŋ]
посадка
boarding pass
[ˈbɔːdɪŋ pɑːs]
посадочный талон
seat
[siːt]
место
aisle seat
[aɪl siːt]
место у прохода
window seat
[ˈwɪndəʊ siːt]
место у окна
overhead bin
[ˌəʊvəˈhed bɪn]
багажная полка
seatbelt
[ˈsiːtbelt]
ремень безопасности
tray table
[treɪ ˈteɪbl]
откидной столик
armrest
[ˈɑːmrest]
подлокотник
takeoff
[ˈteɪkɒf]
взлет
landing
[ˈlændɪŋ]
посадка (приземление)
turbulence
[ˈtɜːbjələns]
турбулентность
announcement
[əˈnaʊnsmənt]
объявление
emergency exit
[ɪˈmɜːdʒənsi ˈeksɪt]
аварийный выход
oxygen mask
[ˈɒksɪdʒən mɑːsk]
кислородная маска
life jacket
[laɪf ˈdʒækɪt]
спасательный жилет
blanket
[ˈblæŋkɪt]
одеяло
pillow
[ˈpɪləʊ]
подушка
headphones
[ˈhedfəʊnz]
наушники
meal
[miːl]
питание
snack
[snæk]
закуска
beverage
[ˈbevərɪdʒ]
напиток
customs
[ˈkʌstəmz]
таможня
immigration
[ˌɪmɪˈɡreɪʃən]
иммиграция
delay
[dɪˈleɪ]
задержка
gate
[ɡeɪt]
выход на посадку
terminal
[ˈtɜːmɪnl]
терминал
runway
[ˈrʌnweɪ]
взлетно-посадочная полоса
cockpit
[ˈkɒkpɪt]
кабина пилота
luggage compartment
[ˈlʌɡɪdʒ kəmˈpɑːtmənt]
багажный отсек
in-flight entertainment
[ɪn flaɪt ˌentəˈteɪnmənt]
развлечения на борту
lavatory
[ˈlævətri]
туалет (на борту)
connection
[kəˈnekʃən]
стыковка
carry-on
[ˈkæri ɒn]
ручная кладь
checked baggage
[tʃekt ˈbæɡɪdʒ]
регистрируемый багаж
boarding group
[ˈbɔːdɪŋ ɡruːp]
группа посадки
final call
[ˈfaɪnəl kɔːl]
последний вызов на посадку
middle seat
[ˈmɪdl siːt]
среднее место
extra legroom
[ˈekstrə ˈleɡruːm]
дополнительное место для ног
exit row
[ˈeksɪt rəʊ]
ряд у аварийного выхода
bulkhead
[ˈbʌlkhed]
перегородка (первый ряд)
galley
[ˈɡæli]
кухня на борту
captain
[ˈkæptɪn]
командир экипажа
cabin pressure
[ˈkæbɪn ˈpreʃə]
давление в кабине
cruising altitude
[ˈkruːzɪŋ ˈæltɪtjuːd]
крейсерская высота
descent
[dɪˈsent]
снижение (перед посадкой)
approach
[əˈprəʊtʃ]
заход на посадку
taxiing
[ˈtæksiɪŋ]
руление (по аэродрому)
baggage claim
[ˈbæɡɪdʒ kleɪm]
выдача багажа
carousel
[ˌkærəˈsel]
багажная лента
check-in counter
[ˈtʃek ɪn ˈkaʊntə]
стойка регистрации
boarding time
[ˈbɔːdɪŋ taɪm]
время посадки
departure
[dɪˈpɑːtʃə]
отправление
arrival
[əˈraɪvəl]
прибытие
cancelled
[ˈkænsəld]
отменен (рейс)
diverted
[daɪˈvɜːtɪd]
перенаправлен (рейс)
overbooked
[ˌəʊvəˈbʊkt]
перепродан (рейс)
economy class
[ɪˈkɒnəmi klɑːs]
эконом-класс
business class
[ˈbɪznəs klɑːs]
бизнес-класс
first class
[fɜːst klɑːs]
первый класс
upgrade
[ˈʌpɡreɪd]
улучшение класса
layover
[ˈleɪəʊvə]
пересадка (короткая)
transit
[ˈtrænzɪt]
транзит
jet lag
[dʒet læɡ]
смена часовых поясов
earplugs
[ˈɪəplʌɡz]
беруши
eye mask
[aɪ mɑːsk]
маска для сна
neck pillow
[nek ˈpɪləʊ]
подушка для шеи
seat pocket
[siːt ˈpɒkɪt]
карман сиденья
call button
[kɔːl ˈbʌtn]
кнопка вызова бортпроводника
aisle
[aɪl]
проход (в самолете)
row
[rəʊ]
ряд (мест)
legroom
[ˈleɡruːm]
место для ног
recline
[rɪˈklaɪn]
откидывать (спинку)
safety demonstration
[ˈseɪfti ˌdemənˈstreɪʃən]
инструктаж по безопасности
safety card
[ˈseɪfti kɑːd]
карта безопасности
priority boarding
[praɪˈɒrəti ˈbɔːdɪŋ]
приоритетная посадка
standing by
[ˈstændɪŋ baɪ]
ожидание свободного места
frequent flyer
[ˈfriːkwənt flaɪə]
программа часто летающих
airsick
[ˈeəsɪk]
укачивает в воздухе
ear pressure
[ɪə ˈpreʃə]
давление в ушах
no-smoking
[nəʊ ˈsməʊkɪŋ]
не курить
pre-flight
[priː flaɪt]
предполетный
boarding zone
[ˈbɔːdɪŋ zəʊn]
зона посадки
air vent
[eə vent]
дефлектор (вентиляция)
flight number
[flaɪt ˈnʌmbə]
номер рейса
inflight magazine
[ˈɪnflaɪt ˌmæɡəˈziːn]
бортовой журнал
sick bag
[sɪk bæɡ]
пакет для укачивания
cargo hold
[ˈkɑːɡəʊ həʊld]
грузовой отсек
non-stop flight
[nɒn stɒp flaɪt]
прямой рейс
seatbelt sign
[ˈsiːtbelt saɪn]
знак «пристегните ремни»
overhead light
[ˈəʊvəhed laɪt]
лампа для чтения
boarding bridge
[ˈbɔːdɪŋ brɪdʒ]
телескопический трап
duty-free
[ˈdjuːti friː]
дьюти-фри
baggage tag
[ˈbæɡɪdʒ tæɡ]
багажная бирка

Полезные фразы

Нажмите на иконку чтобы услышать произношение

Could you tell me where my seat is?
Не могли бы вы сказать, где мое место?
Excuse me, could I get a blanket, please?
Извините, можно получить одеяло, пожалуйста?
Is there a vegetarian meal option?
Есть ли вегетарианское меню?
Can I have some water, please?
Можно воды, пожалуйста?
When will we be landing?
Когда мы будем приземляться?
Could I switch to a window seat?
Можно пересесть на место у окна?
I feel a bit uncomfortable — could I get some air?
Мне немного неудобно — можно мне немного воздуха?
Is this flight on time?
Этот рейс вовремя?
Could you help me with my bag in the overhead bin?
Не могли бы вы помочь мне с сумкой на багажной полке?
How long is the flight?
Сколько длится полет?
Please fasten your seatbelt.
Пожалуйста, пристегните ремень безопасности.
Could I have a pillow, please?
Можно подушку, пожалуйста?
Where is the nearest lavatory?
Где ближайший туалет?
I have a connecting flight in London.
У меня стыковочный рейс в Лондоне.
Could I get headphones for the entertainment system?
Можно наушники для развлекательной системы?
Is there Wi-Fi on this flight?
Есть ли Wi-Fi на этом рейсе?
I'm feeling a bit airsick.
Меня немного укачивает.
Could I speak to a flight attendant, please?
Можно поговорить с бортпроводником, пожалуйста?
Will there be time to make my connection?
Будет ли время успеть на стыковочный рейс?
Thank you for the great service!
Спасибо за отличный сервис!

Готовы закрепить материал?

Используйте встроенный тренажер с карточками для эффективного запоминания

Скачать PDF

Учите слова эффективнее в приложении

Интервальные повторения, умные тренировки и отслеживание прогресса.
Скачайте OneMoreWord и запоминайте слова навсегда

Диалог: На борту самолета на английском

Нажмите на иконку динамика, чтобы услышать произношение

✈️
Бортпроводник
Good morning! Welcome aboard. May I see your boarding pass, please?
Доброе утро! Добро пожаловать на борт. Можно ваш посадочный талон?
Пассажир
Good morning! Here you go. I'm in seat 14A.
Доброе утро! Вот пожалуйста. Я на месте 14A.
🧳
✈️
Бортпроводник
Yes, that's correct — window seat, row 14. The aisle is right this way. Let me know if you need help with your bag.
Да, верно — место у окна, ряд 14. Проход прямо здесь. Дайте знать, если нужна помощь с сумкой.
Пассажир
Thank you, I think I can manage. By the way, is there Wi-Fi on this flight?
Спасибо, думаю, я справлюсь. Кстати, есть ли Wi-Fi на этом рейсе?
🧳
✈️
Бортпроводник
Yes, there is! You can connect to the airline's Wi-Fi network. The login details are in the seat pocket.
Да, есть! Вы можете подключиться к Wi-Fi сети авиакомпании. Данные для входа в кармане сиденья.
Пассажир
Great. Also, could I get a blanket? It's a bit chilly.
Отлично. И можно получить одеяло? Немного прохладно.
🧳
✈️
Бортпроводник
Of course! I'll bring one right away. Would you also like a pillow?
Конечно! Я принесу прямо сейчас. Хотите также подушку?
Пассажир
Yes, please! That would be wonderful.
Да, пожалуйста! Это было бы замечательно.
🧳
✈️
Бортпроводник
Here you go, a blanket and a pillow. We'll be taking off shortly. Please make sure your seatbelt is fastened.
Вот пожалуйста, одеяло и подушка. Скоро взлетаем. Пожалуйста, убедитесь, что ремень пристегнут.
Пассажир
All fastened. Excuse me, what meal options do you have?
Все пристегнуто. Извините, какие варианты питания у вас есть?
🧳
✈️
Бортпроводник
Today we're serving chicken and pasta. The pasta is vegetarian. Which would you prefer?
Сегодня мы подаем курицу и пасту. Паста — вегетарианская. Что вы предпочтете?
Пассажир
I'll have the pasta, please. And could I get a glass of orange juice?
Я возьму пасту, пожалуйста. И можно стакан апельсинового сока?
🧳
✈️
Бортпроводник
Of course! I'll bring your meal and drink when the service starts. We'll be serving in about 30 minutes.
Конечно! Я принесу вашу еду и напиток, когда начнется обслуживание. Мы начнем подавать примерно через 30 минут.
Пассажир
Perfect. One more thing — I have a connecting flight in Frankfurt. Will there be enough time to make it?
Отлично. Еще одно — у меня стыковочный рейс во Франкфурте. Будет ли достаточно времени, чтобы успеть?
🧳
✈️
Бортпроводник
Your layover is two hours, which should be more than enough. The connecting gate will be listed on the monitors.
Ваша пересадка — два часа, этого должно быть более чем достаточно. Выход на стыковочный рейс будет указан на мониторах.
Пассажир
Great, thank you so much for all your help!
Отлично, большое спасибо за всю вашу помощь!
🧳
✈️
Бортпроводник
You're very welcome! Enjoy the flight, and don't hesitate to call me if you need anything.
Пожалуйста! Приятного полета, и не стесняйтесь звать меня, если что-то нужно.

Частые ошибки

Избегайте этих частых ошибок

Неправильно I want the window place
Правильно I'd like a window seat, please

Место в самолете называется «seat», а не «place». И звучать лучше вежливо: «I'd like».

Неправильно Put on the belt
Правильно Fasten your seatbelt

Ремень безопасности — это «seatbelt», а глагол — «fasten», не «put on».

Неправильно When the plane will land?
Правильно When will the plane land?

В английском вопросе вспомогательный глагол идет перед подлежащим.

Неправильно Give me a food
Правильно Could I have a meal, please?

Питание на борту — «meal». И просьбу лучше выражать через «Could I have».

Неправильно I have change flight
Правильно I have a connecting flight

«Change» — это изменение. Стыковочный рейс — «connecting flight» или «layover».

О подборке

Какие фразы в самолете на английском нужны чаще всего

Во время полета обычно нужны короткие и понятные фразы: попросить воду, плед или помощь, уточнить своё место, понять объявление или задать вопрос про посадку и пересадку. Поэтому особенно полезны реплики вроде «Could I have some water, please?», «Could I have a blanket?», «Is this seat taken?» и «What time are we landing?». Они помогают спокойно общаться с экипажем и не теряться в непривычной обстановке на борту.

Как понимать объявления в самолете на английском

Объявления в самолете часто звучат быстро, но в них регулярно повторяются одни и те же слова: seatbelt, takeoff, landing, turbulence, cabin crew, tray table, overhead bin и electronic devices. Если вы узнаёте эти слова на слух, вам намного проще понять инструкции экипажа, требования безопасности и информацию перед посадкой. Это особенно важно на международных рейсах, когда вокруг много новых деталей и времени на раздумья мало.

Когда этот английский для самолета особенно полезен

Такая лексика нужна при посадке в самолет, во время сервиса на борту, при просьбе о помощи, при вопросах о ручной клади и при короткой пересадке после прилета. Если вы умеете задать простой вопрос, попросить нужную вещь и понять ответ экипажа, полет проходит спокойнее и комфортнее.

Для кого подходит эта страница

Эта подборка полезна тем, кто летит впервые, редко путешествует за границу или хочет заранее выучить фразы для самолета на английском перед отпуском, командировкой или пересадкой. Здесь можно быстро пройти базовые слова, повторить готовые реплики и подготовиться к реальным ситуациям на борту.

Часто задаваемые вопросы

Для этого подойдут простые фразы «Could I have some water, please?», «Could I have a blanket?» и «Could I get a pillow?». Такие просьбы звучат вежливо и подходят для большинства рейсов.

Чаще всего повторяются слова и фразы «fasten your seatbelt», «takeoff», «landing», «turbulence», «cabin crew», «tray tables» и «electronic devices». Если узнавать их на слух, объявления становятся намного понятнее.

Для этого подходят «Could I switch to a window seat?», «Is there an aisle seat available?» и «Could I move to another row?». Если есть свободные места, экипаж часто подскажет возможные варианты.

Подойдут фразы «Will I have enough time to make my connection?», «What gate is my connecting flight from?» и «Where can I check the gate after landing?». Они особенно полезны перед посадкой, если у вас короткая пересадка.

В такой ситуации подойдут «I’m feeling a bit sick», «Could I have some water?» и «Could you help me, please?». Если сказать это сразу и спокойно, экипаж быстрее поймёт ситуацию и сможет помочь.

Чаще всего нужны короткие фразы вроде «Could I have some water?», «Where is my seat?», «Is this seat taken?», «Could I have a blanket?» и «What time are we landing?». Этого обычно хватает для общения с экипажем и решения основных вопросов на борту.
Карточка 1 из 0
Loading...
Нажмите, чтобы увидеть перевод