🍴

Colección temática

Pedir en el restaurante en inglés: frases útiles para menú y cuenta

Pedir en el restaurante en inglés sirve en situaciones reales al elegir platos, aclarar ingredientes, hablar con el camarero y pagar la cuenta. En esta página encontrará palabras, frases y diálogos que ayudan a hacer preguntas sobre el menú, formular el pedido y pedir cambios con cortesía. Esto resulta útil cuando hay poco tiempo y necesita reaccionar rápido.

Primero repasa las palabras clave, después las frases más útiles y por último diálogos cortos con respuestas típicas. Después de esta selección podrá manejar todo el proceso del menú a la cuenta y hablar con naturalidad.

Lista de palabras para aprender

Descargar PDF
menu
[ˈmenjuː]
menú
appetizer
[ˈæpɪtaɪzə]
aperitivo
starter
[ˈstɑːtə]
entrante
main course
[meɪn kɔːs]
plato principal
dessert
[dɪˈzɜːt]
postre
side dish
[saɪd dɪʃ]
guarnición
salad
[ˈsæləd]
ensalada
soup
[suːp]
sopa
steak
[steɪk]
filete
chicken
[ˈtʃɪkɪn]
pollo
fish
[fɪʃ]
pescado
pasta
[ˈpæstə]
pasta
rice
[raɪs]
arroz
vegetables
[ˈvedʒtəbəlz]
verduras
seafood
[ˈsiːfuːd]
mariscos
beverage
[ˈbevərɪdʒ]
bebida
water
[ˈwɔːtə]
agua
wine
[waɪn]
vino
beer
[bɪə]
cerveza
juice
[dʒuːs]
jugo
coffee
[ˈkɒfi]
café
tea
[tiː]
waiter
[ˈweɪtə]
camarero
waitress
[ˈweɪtrəs]
camarera
table
[ˈteɪbl]
mesa
reservation
[ˌrezəˈveɪʃən]
reserva
bill
[bɪl]
cuenta
check
[tʃek]
cuenta
tip
[tɪp]
propina
service charge
[ˈsɜːvɪs tʃɑːdʒ]
cargo por servicio
special
[ˈspeʃəl]
especial del día
vegetarian
[ˌvedʒɪˈteəriən]
vegetariano
vegan
[ˈviːɡən]
vegano
gluten-free
[ˈɡluːtən friː]
sin gluten
allergy
[ˈælədʒi]
alergia
spicy
[ˈspaɪsi]
picante
rare
[reə]
poco hecho
medium
[ˈmiːdiəm]
término medio
well-done
[wel dʌn]
bien cocido
takeaway
[ˈteɪkəweɪ]
para llevar
order
[ˈɔːdə]
pedido
pork
[pɔːk]
cerdo
lamb
[læm]
cordero
beef
[biːf]
carne de res
shrimp
[ʃrɪmp]
camarón
salmon
[ˈsæmən]
salmón
bread
[bred]
pan
cheese
[tʃiːz]
queso
sauce
[sɔːs]
salsa
dressing
[ˈdresɪŋ]
aderezo
potatoes
[pəˈteɪtəʊz]
papas
fries
[fraɪz]
papas fritas
dish
[dɪʃ]
plato
portion
[ˈpɔːʃən]
porción
glass
[ɡlɑːs]
vaso / copa
chef
[ʃef]
chef
cocktail
[ˈkɒkteɪl]
cóctel
soft drink
[sɒft drɪŋk]
refresco
sparkling water
[ˈspɑːklɪŋ ˈwɔːtə]
agua con gas
receipt
[rɪˈsiːt]
recibo
cash
[kæʃ]
efectivo
change
[tʃeɪndʒ]
cambio
grilled
[ɡrɪld]
a la parrilla
fried
[fraɪd]
frito
roasted
[ˈrəʊstɪd]
asado
baked
[beɪkt]
horneado
steamed
[stiːmd]
al vapor
raw
[rɔː]
crudo
à la carte
[ˌæləˈkɑːt]
a la carta
set menu
[set ˈmenjuː]
menú del día
fresh
[freʃ]
fresco
homemade
[ˈhəʊmˈmeɪd]
casero
dairy-free
[ˈdeəri friː]
sin lácteos
recommend
[ˌrekəˈmend]
recomendar
sandwich
[ˈsænwɪtʃ]
sándwich
burger
[ˈbɜːɡə]
hamburguesa
mushrooms
[ˈmʌʃruːmz]
champiñones
onions
[ˈʌnjənz]
cebollas
ice
[aɪs]
hielo
refill
[ˈriːfɪl]
relleno

Frases útiles

Haz clic en el icono para escuchar la pronunciación

Table for two, please.
Mesa para dos, por favor.
I have a reservation under the name...
Tengo una reserva a nombre de...
Could I see the menu, please?
¿Podría ver el menú, por favor?
What do you recommend?
¿Qué recomienda?
What's today's special?
¿Cuál es el especial de hoy?
I'll have the chicken, please.
Tomaré el pollo, por favor.
Could I get this without onions?
¿Podría obtener esto sin cebolla?
I'm allergic to nuts.
Soy alérgico a los frutos secos.
Is this dish spicy?
¿Este plato es picante?
Could I have a glass of water, please?
¿Podría tener un vaso de agua, por favor?
I'd like a bottle of red wine.
Me gustaría una botella de vino tinto.
How would you like your steak?
¿Cómo le gusta su filete?
Medium, please.
Término medio, por favor.
Everything was delicious, thank you!
¡Todo estuvo delicioso, gracias!
Could we get the bill, please?
¿Podemos obtener la cuenta, por favor?
Is service charge included?
¿El cargo por servicio está incluido?
Can I pay by card?
¿Puedo pagar con tarjeta?
Keep the change.
Quédese con el cambio.
Could I get this to go?
¿Podría obtener esto para llevar?
Thank you for a lovely meal!
¡Gracias por una comida encantadora!

¿Listo para practicar?

Usa el entrenador de tarjetas integrado para una memorización efectiva

Descargar PDF

Aprende palabras más eficazmente en la app

Repeticiones espaciadas, entrenamientos inteligentes y seguimiento de progreso.
Descarga OneMoreWord y recuerda palabras para siempre

Diálogo: Pedir en el restaurante en inglés

Haz clic en el icono del altavoz para escuchar la pronunciación

🍽️
Camarero
Good evening! Welcome to The Blue Olive. Do you have a reservation?
¡Buenas noches! Bienvenido a The Blue Olive. ¿Tiene una reserva?
Huésped
Yes, I booked a table for two under the name Ivanov, at 7 p.m.
Sí, reservé una mesa para dos a nombre de Ivanov, a las 7 p.m.
🧳
🍽️
Camarero
Ah yes, right this way, please. Here's your table. Can I get you started with some drinks?
Ah sí, por aquí, por favor. Aquí está su mesa. ¿Puedo comenzar con algunas bebidas?
Huésped
I'll have a glass of red wine, and my wife would like sparkling water.
Tomaré una copa de vino tinto, y mi esposa quisiera agua con gas.
🧳
🍽️
Camarero
Certainly. Here are the menus. I'll be right back with your drinks.
Ciertamente. Aquí están los menús. Volveré enseguida con sus bebidas.
Huésped
Thank you. The menu looks great. What would you recommend?
Gracias. El menú se ve genial. ¿Qué recomendaría?
🧳
🍽️
Camarero
Our chef's special today is grilled sea bass with lemon butter sauce — it's fantastic. And our steak is also very popular.
El especial del chef hoy es lubina a la parrilla con salsa de mantequilla y limón — es fantástica. Y nuestro filete también es muy popular.
Huésped
Sounds wonderful. I'll have the sea bass, please. And for my wife, could we get the chicken with salad?
Suena maravilloso. Tomaré la lubina, por favor. Y para mi esposa, ¿podríamos obtener el pollo con ensalada?
🧳
🍽️
Camarero
Of course. How would you like your sea bass cooked? We can do it grilled or pan-seared.
Por supuesto. ¿Cómo le gustaría su lubina? Podemos hacerla a la parrilla o a la plancha.
Huésped
Grilled would be perfect, thank you.
A la parrilla sería perfecto, gracias.
🧳
🍽️
Camarero
Excellent choice. Would you like any side dishes with that?
Excelente elección. ¿Le gustaría alguna guarnición?
Huésped
Yes, roasted vegetables for the sea bass, and mashed potatoes for the chicken, please.
Sí, verduras asadas para la lubina y puré de papas para el pollo, por favor.
🧳
🍽️
Camarero
Perfect. I'll put that order in right away. Enjoy your drinks!
Perfecto. Enviaré ese pedido de inmediato. ¡Disfrute sus bebidas!
Huésped
Everything was absolutely delicious! Could we get the bill, please?
¡Todo estuvo absolutamente delicioso! ¿Podemos obtener la cuenta, por favor?
🧳
🍽️
Camarero
I'm glad you enjoyed it! Here's your bill. Service charge is included.
¡Me alegra que lo hayan disfrutado! Aquí está su cuenta. El cargo por servicio está incluido.
Huésped
Great. Here's sixty — keep the change. Thank you for a wonderful evening!
Genial. Aquí tiene sesenta — quédese con el cambio. ¡Gracias por una noche maravillosa!
🧳
🍽️
Camarero
Thank you so much! Have a wonderful evening!
¡Muchas gracias! ¡Tenga una noche maravillosa!

Errores frecuentes

Evita estos errores frecuentes

Incorrecto I want the chicken
Correcto I'll have the chicken, please / I'd like the chicken

En el restaurante se usa «I'll have» o «I'd like» para pedir. «I want» suena rudo.

Incorrecto Give me bill
Correcto Could we get the bill, please? / Could I have the check?

Petición cortés con «Could we get» o «Could I have». El artículo es obligatorio.

Incorrecto I am agree with this
Correcto I'll go with this / That sounds good

Al elegir el plato se dice «I'll go with...» o «I'll have...», no «I am agree».

Incorrecto This food is very delicious
Correcto This food is delicious / This is very delicious

«Delicious» ya es una palabra fuerte. No necesita agregar «very».

Incorrecto I don't eat pork meat
Correcto I don't eat pork

En inglés «pork» ya significa carne de cerdo. La palabra «meat» es redundante.

Sobre esta lista

Cuándo hace falta de verdad pedir en el restaurante en inglés

Pedir en el restaurante en inglés sirve al elegir platos, aclarar ingredientes, hablar con el camarero y pagar la cuenta. Esta página responde no solo al tema principal, sino también a búsquedas cercanas como «pedir comida en inglés», cuando el usuario quiere expresiones listas para usar y no solo vocabulario aislado.

Qué situaciones cubre esta página

  • pedir de manera natural y cortés.
  • solicitar cambios en un plato o preguntar por el picante.
  • aclarar bebidas, postre, cuenta o forma de pago.

Por qué esta selección es útil para el viaje

Aquí se combinan 80 palabras temáticas, 20 frases útiles y un diálogo, para pasar del vocabulario al uso real más rápido. El bloque de errores frecuentes además ayuda a evitar formulaciones poco naturales. Algunas frases especialmente útiles son: I’d like the grilled chicken. Could you make it less spicy? Could we have the bill?

Preguntas frecuentes

Levante la mano y diga: «Excuse me!» o «Could I get some help, please?». Son formas naturales y educadas de llamar al camarero sin sonar brusco.

«Could I get this without [ingrediente], please?» — por ejemplo «without onions».

«I'm allergic to...» — por ejemplo «I'm allergic to nuts/eggs/dairy».

«Could we get the bill, please?» (brit.) o «Could we get the check, please?» (amer.).

En EE.UU. — 15-20%. En Europa — 5-10% o «Keep the change». Verifique si el cargo por servicio está incluido.
Tarjeta 1 de 0
Loading...
Haga clic para ver la traducción